&format=webp)
Babel no Estoril! Línguas em campo
No Estoril, a tática é clara: mais futebol, menos 'bla bla bla'! A equipa da Linha, qual Torre de Babel moderna, encontrou a fórmula para o sucesso, mesmo com um meio-campo onde o português é língua estrangeira. Jordan Holsgrove, o escocês-ibérico, e Nodar Lominadze, o gigante da Geórgia, provam que, no relvado, a bola é o idioma universal.
Enquanto uns se perdem em traduções, estes dois constroem jogadas de MESTRE! Holsgrove, com o seu portunhol afiado e Lominadze, com a força ancestral da Geórgia, mostram que a química transcende as palavras. A dupla tem sido a espinha dorsal do Estoril, com excepção de um fatídico jogo… onde Lominadze, ao serviço da sua seleção, deixou um buraco negro no meio-campo canarinho. Uma ausência que custou caro, com o Estoril a provar o amargo sabor da derrota frente ao Santa Clara.
Mas nem tudo são rosas (ou seriam canarinhos?). A barreira linguística existe, mas a paixão pelo futebol fala mais alto. No balneário, Holsgrove, já veterano da Amoreira, tem sido o cicerone de Lominadze, guiando-o pelos meandros da cultura portuguesa e, claro, do sotaque estorilista. Uma integração facilitada pela humildade do georgiano, que parece ter vindo para ficar e conquistar o coração dos adeptos.
Agora, o foco está no Gil Vicente. Será que a dupla dinâmica vai continuar a dar cartas em Barcelos? A resposta está nos pés destes dois MAGOS da bola, que provam que, por vezes, o silêncio vale mais que mil palavras… especialmente quando o objetivo é marcar um GOLO DE PLACA! Que se prepare o Gil Vicente, porque o Estoril vai com tudo... e sem tradutor!